字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读8 (第2/3页)
>「有朋友,但是没一个是认真的,没一个我想嫁。而我不认为我想住在纽约。这里好美。」「你只看到它最美的时候。这里的冬天可会冻死人,每个地方都有它的缺点。」「及它的优点。如果你不认为好处大过坏处,你不会待在这里。」「我在这里长大,这里是我的家。爱斯基摩人也爱他们的家,但我可不想住在那里。」黛琳转头望进茫茫夜色。她觉察出什么事就要发生,并且暗自祈求他不要说出来。从他预留的伏笔来看,她已看出他会怎么说。「黛琳,你不适合这里。」她的右脚保持平稳规律的摇摆。「这么说这次的拜访是失败了?」「嗯。」「就算你被我吸引?」在黑暗中她可以大胆一些。「我们俩都被火花击中。」他用靴后跟将烟踩熄,烟头扔进前院。「没错。那么我为什么不合你的要求?」「你非常适合带上床,」他绷著脸说。「我现在就想。但是下了床……不,你一点不行。」「请解释。我想了解自己被拒的原因。」突然间他离开柱子,坐进秋千的卡座,沉重的体重使得秋千来回摆荡。「我结过婚,为时两年。你在许多方面都像我的前妻。她是城市人,喜欢大都市的多采多姿。她从没到过牧场,认为它很浪漫,就像电影里一样……直到她明白牧人的大部分时间都得工作。冬天还不到她已经烦躁不安,一个冬季下来无异是雪上加霜。我们的第二年就像是地狱。」「唐瑞斯,不要用别人来评断我。一个女人不喜欢,并不意味其它的人也不喜欢。」「不能从错误中学到教训的人是呆子。我再婚时,对方一定是个知道牧场生活真实面,能和我并肩工作的女人。我不会再拿牧场冒险。」「这是什么意思?」「这座牧场曾经是这一带中最大最好的。四下看看你可以看出以前的盛况。我拥有两头冠军种牛,超过四千头的肉牛、五十个工人。接著我离婚了。」他抬起手放在秋千背。她
上一页
目录
下一页