字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
纽约客(4)可名非名(Whats in a name?) (第7/10页)
格外让人不快。她在适当的时候微笑、点头、反驳,她适时的顺从、聪明、圆融、得体,甚至世故得令人欣赏。但她现在冥顽不灵,即便知道得不偿失、以卵击石,依旧抵死摆出一副想要自己做主的姿态。为了某种所谓的原则,不计得失,放弃摆在眼前的利益,反而自寻死路。这才是最荒谬气人的。 可惜她想错了。他想要的女人——他想摘的果子——何时摘,如何摘,在哪里摘,从来都不由果子决定。 男人薄唇曲成一个残忍的笑,指尖缓缓沿着她的手臂下滑,停在细腕内侧的脉搏处,长指像蛇一样慢慢盘旋抚握,指腹摩挲着她手腕上因拳头紧握而绷出的筋络。 嗓音却放得很平,很柔,玻璃般光滑,几分引诱,想麻痹猎物,叫她安心。 “You missed the house tour earlier. Come. Let me show you. I’ll drive you home afterwards.”(你早先错过了参观房子的机会。来,我带你看看。然后再送你回家。) 说罢,松开了她的腕,虚抵着她后腰,将她往前推。 后来的日子里,柰会后悔,她在这时没有执意离开。 二人在玄关尽头那幅大油画前略作停留。柰这时细看,才觉得这个版本的《圣乔治屠龙》有几分眼熟,典型的巴洛克风格,画面充满动势,色彩浓烈得仿佛跃然纸上,人物的肌肉线条在戏剧性的光影对比下显得格外鲜活。她猛然惊觉,这竟然就是Peter Paul Rubens的那幅《圣乔治屠龙》——她曾在艺术史课本上见过这幅画,书页下方标注着“Private Collection”(私人收藏),原来竟私藏在这里。 少女盯着画的表情先是错愕,继而恍然,最后透出复杂,男人语气带上了几分漫不经心的炫耀,“Acquired through a rather delicate negotiation with a…certain family of aristocrats…in Europe. The Old World bowing to the New.”(从某个……欧洲贵族家族手里用了些……技巧……购得的。算是……旧大陆向新大陆俯首称臣。)随即落嗓沉了几分:“A reminder that if you don’t slay the dragon, the dragon slays you.”(用以提醒我自
上一页
目录
下一页