[希腊神话]珀耳塞福涅之爱_分卷阅读1 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读1 (第3/3页)

任何神祇见到你的容颜。唉,今天是什么样的奇迹,才使你来到我的面前呀!亲爱的珀耳塞福涅,好人,你愿意再走出来几步,让赫尔墨斯见一见你的容颜吗?”

枝叶羞怯而不安地低垂下来,在风中摇摆着身姿,躲在树后的春之女神亦是如此。她轻轻地开口作答着。珀耳塞福涅的声音清甜悦耳,少女独有的明亮之外尚有一分未谙世事的忧郁。她柔和地答道:

“聪明灵巧的雄辩之神赫尔墨斯呀!你的到来使珀耳塞福涅惊奇而欢喜。非是我不愿与我的兄弟姐妹们亲昵,实在是母亲深恐于我出生时盖亚的的预言——珀耳塞福涅将被人掳去,与她的母亲永世分离。我那慈爱的母亲日夜悲痛,为此忧心不已。禁锢既然出于亲人的爱意,那也将是我必须遵从的了。只是活泼的天性无法泯灭,难道要让我为那虚无缥缈的预言押上如今的欢乐笑颜?于是我从那神殿里溜出来了。人间是多么的美丽呀,而我的神力恰能为这片大地点缀生命与增添光彩。如今我方感到有些孤单忧愁,你的出现又使我倍感快乐、惶惑不安。亲爱的赫尔墨斯,我也很愿意见见你呢——兄长,等一等,我这就出来。”

听她这样作答,赫尔墨斯不由立刻屏息凝神。这位充满好奇心的骗子之神把目光投向水边的森林,等待着一窥春之女神从来无人得见的容颜。他目不转睛地注视着那里,接着,一位年轻的姑娘从树木后慢慢地走了出来。赫尔墨斯顿觉眼前一亮。

只见一位金色长发、身着白色长袍的少女,怀抱着一束饱满的麦穗向他走来。她庄重而天真地微笑着,纯洁的面庞笼罩在一层浅浅的光晕里。她是如此单薄稚弱,又是如此轻盈美好。她金色的长发有着生命的光泽,湛蓝温柔的眼睛天真而无邪。她的鼻梁小巧高挺,她的眉毛弯若月牙。而她那娇艳柔软的嘴唇,又好像花朵一般鲜嫩和饱满,富于生机。她的头上戴着用嫩绿的枝条和零星的花儿编织而成的冠冕,更为她增添一分少女的纯洁与庄严。她看上去是如此的羞怯温柔。那年轻的姑娘微微低着头,以至于赫尔墨斯都能看见她那鸦羽般浓密卷翘的睫毛,因羞涩不安而轻轻地颤抖。

“啊,珀耳塞福涅。”赫尔墨斯真心诚意地赞叹道,但是他只说出这一个





加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章